Стихотворение Владимира Высоцкого «Люблю тебя сейчас…»

Стихотворение «Люблю тебя сейчас…» поэт Владимир Высоцкий посвятил своей жене Марине Влади, но так и не успел их прочесть… Их брак был противоречивым и эмоциональным. Иначе просто невозможно: когда встречаются две такие талантливые творческие личности, происходит «химическая реакция». Они любили друг друга, жили в разных странах, ежедневно звонили по телефону, вместе путешествовали, страдали и были счастливы…

Люблю тебя сейчас, не тайно — напоказ.

Не «после» и не «до» в лучах твоих сгораю.

Навзрыд или смеясь, но я люблю сейчас,

А в прошлом — не хочу, а в будущем — не знаю.

В прошедшем «я любил» — печальнее могил,-

Все нежное во мне бескрылит и стреножит,

Хотя поэт поэтов говорил:

«Я вас любил, любовь еще, быть может…»

Так говорят о брошенном, отцветшем —

И в этом жалость есть и снисходительность,

Как к свергнутому с трона королю.

Есть в этом сожаленье об ушедшем

Стремленьи, где утеряна стремительность,

И как бы недоверье к «я люблю».

Люблю тебя теперь — без пятен, без потерь,

Мой век стоит сейчас — я вен не перережу!

Во время, в продолжение, теперь —

Я прошлым не дышу и будущим не брежу.

Приду и вброд, и вплавь к тебе — хоть обезглавь!-

С цепями на ногах и с гирями по пуду.

Ты только по ошибке не заставь,

Чтоб после «я люблю» добавил я «и буду».

Есть горечь в этом «буду», как ни странно,

Подделанная подпись, червоточина

И лаз для отступленья, про запас,

Бесцветный яд на самом дне стакана.

И словно настоящему пощечина, —

Сомненье в том, что я люблю сейчас.

Смотрю французский сон с обилием времен,

Где в будущем — не так, и в прошлом — по-другому.

К позорному столбу я пригвожден,

К барьеру вызван я — языковому.

Ах, разность в языках! Не положенье — крах!

Но выход мы вдвоем поищем — и обрящем.

Люблю тебя и в сложных временах —

И в будущем, и в прошлом настоящем!

Автор: Владимир Высоцкий 1973 год.